About OpenScripture
Discover the text behind the traditions. The truth has nothing to fear.
The Mission
Most people experience Scripture through one translation at a time, without seeing how translational choices — and sometimes manuscript variation — shape what lands on the page. OpenScripture exists so those layers are visible when you want them, and out of the way when you do not.
You can read in composite mode and lock whole verses to a favourite published version, or lock an original-language lemma (Strong's) to your chosen rendering everywhere it appears — transliteration (logos), original script (λόγος), or English. Every substitution is styled so you can tell inherited tradition from your own choices. When a verse lock and a word lock both apply to the same verse, you choose which takes precedence (Word lock first is the default) under Lock appearance in account settings.
Circled-number markers flag where translations diverge in meaning; they stay visually distinct from publisher footnote markers. Tap a word and the verse drawer lines up English chips with Hebrew, Aramaic, or Greek forms, morphology, and definitions — the same word-level structure that supports comparison across the app.
Optional textual-certainty signals, where available, mark each English word based on manuscript-confidence scores tied to the underlying Greek text, so ordinary reading can carry a little of the critical apparatus with it. Study features for the Greek New Testament follow the Tyndale House Greek New Testament (THGNT) as the reading base.
Values
Accuracy
Translation text and notes come from publishers and established sources; divergence and certainty layers are built from documented scholarship, not guesswork.
Clarity
Complex information presented intuitively. No degrees in Greek required.
Respect
The diversity of biblical traditions is honored — Protestant, Catholic, Orthodox, Ecumenical, Jewish, and Independent.
Openness
Sources are cited, commentary is attributed, and the limits of certainty are made visible.
Built On Scholarship
Greek New Testament
Built on the Tyndale House Greek New Testament (THGNT)—a modern critical text based on the earliest manuscript evidence.
Multiple Published Translations
From public-domain classics to modern scholarship, spanning Protestant, Catholic, Orthodox, Ecumenical, Jewish, and Independent traditions. In the public preview, selected passages include additional published translations for demonstration purposes only, within applicable fair use policies.
Transparent Reading Signals
Circled-number superscript divergence markers and manuscript-confidence signals expose where traditions or manuscripts differ, so interpretive weight is easier to evaluate.
Complete Transparency
Every major divergence signal is visible in context, and personalised verse-level and word-level rendering choices are explicitly marked so readers can distinguish inherited translation tradition from user-applied preference.
Where AI is used—such as the experimental AI translation mode—it is clearly labelled. Sources are visible, and can be verified independently.
A Note on Labels and Generalisations
The traditions presented here — Protestant, Catholic, Orthodox, Ecumenical, Jewish, Independent — are generalisations of positions commonly labelled as such. Not every person who identifies with a particular tradition will agree with everything presented under that label on this website. Labels are useful starting points, not complete descriptions of individuals.
Reading about a theological tradition online is not the same as — and is considerably less enriching than — having a respectful conversation of curiosity with someone who holds it, seeking truth together with gentleness and humility, in love and unity as fellow followers of Christ our Saviour and Lord.
Discover the text behind the traditions. The truth has nothing to fear.
Ready to Go Deeper?
OpenScripture launch updates, progress notes, and partner opportunities go out through the Probably Theology newsletter — there's no separate OpenScripture mailing list.
Launch coupons (share freely): ALPHABETABABY for 3 months of Premium free, and ALPHABETABOOYA for 50% off annual Premium. Both are valid until 30 Nov 2026.
Subscribe below for the official launch email. That is when paid checkout opens.
Go to the Newsletter Signup →Common Questions
Is OpenScripture affiliated with any denomination?
No. All Christian traditions are honored and represented fairly. The goal is to let readers see the full picture, not to promote any single tradition.
Do you change the Bible?
Not at all. What different translations and manuscripts say is shown unchanged. Context is added, not words.
Will there be a free tier?
Yes. Core translation comparison and study features stay free. Launch coupons are available now: ALPHABETABABY gives 3 months of Premium free and ALPHABETABOOYA gives 50% off annual Premium (both valid until 30 Nov 2026). Subscribe to the newsletter for the official launch email, when paid checkout opens.
What if I don't read Greek or Hebrew?
OpenScripture is designed for everyday readers. Tap a word to see meanings, transliteration, frequency—no degree required.
What is a Word Lock?
A Word Lock ties one Hebrew, Aramaic, or Greek word (by Strong's) to the rendering you choose across aligned Composite verses. You can lock transliteration (logos), original script (λόγος), or English, which helps reinforce vocabulary while you read.
How are extra translations used in preview passages?
Selected preview passages include additional published translation text so you can try side-by-side comparison before full licensing is complete. Those inclusions are for demonstration and product evaluation only, within applicable fair use policies—they are not a substitute for licensed editions of whole Bibles.